Search results for "contatto linguistico"
showing 6 items of 6 documents
La lingua franca del Mediterraneo. Aspetti storici e prospettive sociolinguistiche
2018
Lo studio intende tracciare un quadro storico-sociolinguistico dell'antica lingua franca, dalla sua nascita fino agli eventi sociali che ne hanno determinato l’estinzione. Più nel particolare, nella prima parte verranno discusse le spinose questioni terminologiche che evidenziano uno scarso accordo riguardo tanto all’oggetto di studio quanto alle denominazioni per designalo. Nella seconda parte verranno messi a fuoco i fattori storico-linguistici dai quali si sviluppa il pidgin e gli aspetti più chiaramente connessi alla sua variazione, proponendo inoltre un modello sociolinguistico che cercherà di riassumere gli elementi via via evidenziati. Infine, si affronteranno gli aspetti più peculia…
Nominare per perifrasi: alcuni spunti a partire da un’analisi pragmatica sulle slot machine
2017
Il breve contributo nasce dalla sollecitazione casuale, all'interno di una ricerca pragmatica, del trattamento dei nomi degli apparecchi d'intrattenimento detti slot machine. Dalle telefonate registrate in area palermitana, è emerso che gli esercenti dei locali che richiedono servizi di assistenza per la manutenzione di queste macchine, solitamente contrassegnate da ideonimi in inglese, sono costretti a perifrasi che agganciano preferenzialmente il nome al contenuto del gioco. Nell'interessante sovrapporsi di codici linguistici la Fowl Play Gold diventa "Quella delle uova" o "Quella con le galline". This shorts paper arises from some casual remarks within a pragmatic research on the onomast…
Alessandro Bitonti, "Luoghi, lingue, contatto. Italiano, dialetti e francoprovenzale in Puglia", Galatina, Congedo, 2012
2012
VinKo
2018
L'articolo presenta lo strumento per linguisti VinKo (Varieties in Contact/Varietäten im Kontakt/Varietà in contatto), una piattaforma per la raccolta di dati orali di lingue non standard mediante crowdsourcing.
Il ruolo del contatto tra varietà tedesche e romanze nella costruzione «verbo più locativo»
2016
In this article we examine some effects of language contact in the multilingual province of Trento, where Romance and Germanic varieties have been in contact for centuries. We focus on the syntax of phrasal verbs (e. g. ‘go out’, ‘get away’) in Trentin, a Romance dialect group, in Fassan, a Rhaeto-romance variety, and in Cimbrian, a German(ic) minority language. In particular, we deal with two word order phenomena which might be attributed to contact with the more prestigious or widespread varieties spoken in the area: (i) in some Fassan phrasal verbs we find the order «Verb – XP – Locative element», which resembles the German order; (ii) in Cimbrian various syntactic positions are possible…